Queer Queen's London

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Queer Queen's London » Дело о рубиновом перстне | Январь 1880 » Двенадцатая ночь


Двенадцатая ночь

Сообщений 61 страница 85 из 85

61

Сара едва кивнула в ответ: требования этикета и часы сна и бодрствования графа Рамси казались ей совсем неважными. Да и увидится ли она с графом еще когда-нибудь? Ей было ясно, что она сошла с ума, или, что вернее, с ума ее сводила Фрэнсис и желание поскорее оказаться с ней в постели. Сара поднялась со стула так поспешно, что тот опрокинулся.

- Я тоже встаю поздно, сэр... актеры обычно заканчивают заполночь и нуждаются в более длительном отдыхе, чем люди других профессий.

Говоря, она пожирала взглядом Фрэнсис, ничуть не заботясь о том, что подумает о ней граф

62

Если б все было немного иначе, Фрэнсис бы обязательно указала своей подруге на невежливость... но разве ж это было важно?
- Спасибо, Рич, - произнося это, Фрэн уже поднималась с места. - Идем! Я покажу тебе эту прелестную комнату, а после ты примешь ванну и...
Она повлекла Сару за собой, держа за руку, и слышала, как Ричард отдавал указания - наверное, Дживсу:
- Согреть для миледи ванну, а ужин подайте в ванную комнату...

63

Комната, куда Фрэнсис привела Сару, была и впрямь прелестной, и показалась актрисе, привыкшей к куда более скромной обстановке, королевской опочивальней. Но в сущности ей было все равно, где отдаться ласкам Фрэн. В спальне было тепло и сухо - этого было достаточно. Раздеться сразу или позже? Ведь Фрэнсис изьявила желание, чтобы она приняла ванну... Сара недоумевала, почему это так важно: ей самой не хотелось, чтобы Фрэн смыла с себя свой естественный запах, который казался ей слаще верескового меда, но у знатных дам свои причуды... Остановившись посреди комнаты и не решаясь первой поцеловать Фрэн, она замерла, ожидая, что предпримет ее подруга и наставница в искусстве любви.

64

Закрыв за собой дверь, Фрэн первым делом сбросила сюртук и расстегнула на себе жилет.
- Иди сюда, милая... - позвала она Сару, принимаясь расстегивать брюки. - Ты ведь уже знаешь, что делать?
Но не так, как в гримерной. Здесь Фрэнсис могла позволить себе раздеться - и поэтому строгие мужские туфли полетели в угол, а брюки упали на пол.
- Не стыдись своих желаний.

65

Сара поняла, что ей раздеться не предлагают- значит, она получит строго отмеренную порцию ласк лишь после того, как смоет с себя запах плебейки, ненавистный для тонкого обоняния аристократки. Что ж, она не собиралась противоречить желаниям любимой - называть Фрэнсис "милой" у нее бы язык не повернулся. Два шага на подгибающихся от желания ногах - и она опустилась на колени и приникла к треугольнику темных волос, пустив в ход пальцы, язык и зубы, раздвигая вход в сладостную щель, покусывая нежную плоть и лаская языком уже начавшую наливаться соками виноградинку. Во второй раз все было проще, привычнее, но от этого не менее возбуждающе, чем в первый.

66

Фрэн мягко оттолкнула девушку.
- Разденься. Ласкаться лежа намного удобнее, - голос Фрэнсис смягчился, однако и обрел от возбуждения хриплые нотки. - Я помогу тебе.
Она взялась за платье, красивое, но совершенно излишнее сейчас, как и любая другая одежда. Кожа к коже, губы к губам - этого хотела Фрэнсис, и потому избавляла Сару от одежды, распаляясь все больше, пока бедра не заблестели от текущей по ним влаги.

67

Одной рукой Сара помогала Фрэн снимать с себя платье, другой продолжала ласкать ее бедра, слизывая с пальцев влагу, на вкус казавшуюся ей амрозией. Избавившись от платья, она вынуждена была прервать дегустацию, чтобы расшнуровать и снять сапожки. От шпилек избавиться было сложнее, но она и с этим справилась , чтобы дать Фрэнсис возможность любоваться своей медной гривой. Забравшись в постель, она опрокинула Фрэн на себя и ногами обхватила ее бедра, прижимаясь к ее лону своим и щекоча поясницу подруги своими аккуратно подпиленными ноготками.

Отредактировано Сара Баллард (2017-02-03 04:50:07)

68

Засмеявшись, Фрэнсис приподнялась, подарив по дороге по поцелую бледно-розовым соскам, сползла пониже и жадно прижалась губами к сокровищу своей милой, пальцами стараясь проникнуть вглубь.
Язык стремительно бегал по каждой складочке, щекотал бугорок, исчезал и снова касался Сары, стремясь изучить ее всю. Приподнявшись вновь, Фрэн, тяжело дыша, ухватила подушку.
- Приподнимись, - коротко приказала она, намереваясь подложить подушку, чтобы все тайные места подруги оказались доступны и взгляду, и касанию.

Отредактировано Фрэнсис Кендал (2017-02-03 00:49:56)

69

Прежде чем подчиниться, Сара потянулась к любимой и провела языком по ее губам, слизывая с них следы своих соков. Приподняв бедра, она позволила Фрэн подложить под них подушку и нежно погладила ее груди, желая как можно скорее подарить каждой из этих прекрасных полусфер по страстному поцелую. Настойчивость Фрэн, ее короткие приказы возбуждали ее так сильно, что она, вопреки данному самой себе  зароку не проявлять чрезмерную активность, не выдержала, потянула руку своей властительницы к тесному входу в грот любви, и прошептала, испугавшись своей смелости:

- Возьми меня меня всю, целиком, любовь моя

Отредактировано Сара Баллард (2017-02-03 04:48:07)

70

- Не торопись, дорогая, - Фрэн поцеловала нежные половинки персика, лизнула каждую и только тогда позволила себе просунуть пальцы глубже, наслаждаясь жаром и нежностью рыжей красавицы. Между ног самой Фрэн разгорался пожар, она свела бедра вместе и сжала как можно сильнее, удерживаясь от искушения самой приласкать себя.
Сперва Сара.
Понемногу.
Чтоб не было больно, чтобы не испугать, не отвратить от таких милых удовольствий.
- Скажи, если станет неприятно, - шепнула Фрэнсис, зачарованно глядя, как почти вся ее ладонь легко проскальзывает в пещерку милой Сары.

71

Рука,  вторгшаяся в сокровищницу, была почти сразу же поймана и взята в плен: ее владелице не пришлось, как когда-то Али-Бабе, говорить "Сезам, закройся!": узкий вход в грот Венеры то сжимал, то разжимал свои обьятья, играя с тонким запястьем.

наигравшись вдоволь, Сара отпустила руку Фрэн на свободу и прошептала:

- Ты милая взломщица, Фрэнсис...

Отредактировано Сара Баллард (2017-02-05 15:19:38)

72

Довольная собой, Фрэн улеглась рядом, лениво поглаживая рыжую красавицу по бедру.
- Вот сейчас можно и принять ванну, согласна? Чтобы утром, выспавшись, отдаться этому сладкому греху еще раз - и на сей раз я не о ванне. Тебе понравилось, милая?
Фрэнсис было хорошо. Мелькнула мысль о том, чтобы привести рыжую к себе в дом, но не слишком ли рано? Так Сара не подозревает, кто такой ее "Фрэнк", но не пробудит ли обеспеченность Фрэнсис нехорошие мотивы в душе Сары? Не хотелось ошибиться в ней, и если суждено полюбить друг друга, пусть это будет взаимная любовь, а не корысть начинающей актрисы.
Не хотелось думать о дурном, и Фрэн потянула за рыжую прядь волос, пощекотала ею розовый сосок, дразня и приглашая к игре.

73

Саре не хотелось отодвигаться от Фрэн даже на четверть дюйма. Ванна с душистой горячей водой, еще недавно казавшаяся ей верхом блаженства, особенно по сравнению с кувшином в ее собственной каморке, в котором вода к утру подергивалась ледком, теперь уже нисколько не манила. Но Фрэнсис была леди, а все леди, по мнению Сары, отличались особой брезгливостью к малейшим проявлениям нечистоплотности, и поэтому она не стала пытаться отсрочить омовение, боясь оттолкнуть этим свою восхитительную возлюбленную, которая в женской ипостаси была ей еще милее и желаннее, чем в образе красивого юноши. Но все же она немного помедлила, накручивая на пальчик прядь блестящих темных волос своей богини и нежно целуя ее в розовую мочку уха.

- Понравилось - это совсем не то слово, которое может выразить мой восторг,-  ответила рыжеволосая кокетка, следуя неистребимой актерской привычке выражаться высоким стилем: недаром она была занята во всех постановках Генри Ирвинга, пусть даже и в виде безмолвной марионетки. - И конечно, любовь моя, я смою с себя наши сладкие соки, хотя мне бесконечно жаль расставаться с этими знаками любви.

Чрезвычайно гордая тем, что сумела  красиво выразить свои чувства, юная служительница Мельпомены поднялась с постели, стараясь поворачиваться к Фрэнсис так, чтобы ее мальчишеская фигурка выглядела поелику возможно  женственно, и направилась к двери в ванную комнату, напоследок бросив на Фрэнсис призывный взгляд и прошептав:

- Следуйте за мной, моя госпожа!

Отредактировано Сара Баллард (2017-02-07 18:33:37)

74

- Куда угодно, милая! - откликнулась Фрэн, поднимаясь с постели. Малышка очень старалась, и на сцене это было бы прелестно... ничего, она научит Сару, где и как себя надо вести. Но сперва...
Накинув халат (этого добра в доме брата, обожавшего шелковые халаты в восточном стиле, было навалом), Фрэн выглянула за дверь и шепотом отдала некоторые распоряжения, сунув в руки лакея сапожок Сары. Закрыв дверь, она поспешила к своей юной возлюбленной, находя ее очаровательно непосредственной.
- Забирайся в воду, моя дорогая, я потру тебе спину. А потом сяду рядом с тобой, и ты сделаешь то же для меня, - Фрэнсис опустилась на табурет, придвинутый почти к самой ванне. Как славно, что братец озаботился техническими новинками, и горячая вода не наливалась слугами, успевая остыть еще до того, как ванна наполнялась целиком!
Залюбовавшись точеной фигуркой Сары, Фрэнсис прерывисто вздохнула. Пусть кто-то счел бы мальчишескую фигуру слишком плоской, Фрэн она казалась идеальной. Груди так и просились в ладонь, сладкое сокровище манило ее, узкие бедра были пленительны - но сейчас... сейчас следовало принять ванну.

75

Сара послушно забралась в воду: ей нравилось подчиняться мягким приказаниям Фрэнсис, в них было что-то одновременно покровительственное, снисходительное и заботливое. Взяв в руки большую морскую губку, Сара залюбовалась этой причудливой морской игрушкой и несколько раз шлепнула ею по поверхности воды, взметнув фонтанчики брызг.

- Как, наверное, прекрасно жить у моря! - с наивной восторженностью ребенка воскликнула она, обращая на Фрэнсис взгляд широко раскрытых голубых глаз, - Бегать босиком по песку, собирать раковины и морских звезд и слушать шум волн! Мисс Терри как-то обмолвилась, что в Брайтоне очень красиво... Правда, кабинки для купания ужасно неудобные, но ведь необязательно купаться там, где все? Я бы, например, нашла какое-нибудь уединенное местечко и купалась бы голышом...

Уроженка Дублина ни разу не видела моря: факт удивительный, учитывая, что ее родной город стоял практически на побережье. Но воспитанниц, или лучше сказать, узниц приюта Магдалины никогда не выводили гулять за пределы городской черты, а ее тетка предпочитала прогулки по изумрудной траве Феникс-парка.

76

- Ты ни разу не была у моря? - Фрэн отобрала губку у милой шалуньи и намылила их обеих - губка легко скользила по коже, Фрэн щекотала этой игрушкой соски Сары, не в силах оторваться от волшебного зрелища. - Летом мы можем съездить на море и купаться подальше от нескромных глаз. Правда, у нас море холодное. Рич бывал и на юге, там море теплое и нежное, не то, что здесь.
С намыленного пальца соскользнуло кольцо и упало в воду с тихим плеском, прокатилось по животу Сары и исчезло где-то неподалеку от волшебных врат.
Фрэн засмеялась.
- Оно хочет к тебе, видишь? - опустив руку, Фрэнсис попыталась отыскать украшение, но пальцы почему-то находили совсем не то, что, правда, не расстраивало Фрэн и не останавливало от поисков.

77

Сара вскрикнула и опустила  руку в воду, пытаясь спасти перстень. С некоторым трудом ей это все же удалось: мешали шаловливые пальчики Фрэн, скользившие между ее бедер и отвлекавшие от поисков. Выловив кольцо, Сара поцеловала рубин и протянула его владелице:

-  Он стремится обратно к тебе, потому что вы с ним похожи: ведь рубин -  камень любви и страсти! 

Надев перстень на тонкий пальчик Фрэнсис, Сара закрыла глаза, отдаваясь ласке подруги и печалясь о том, что она сама, возможно, не соответствует ее ожиданиям.

78

- Он стремится к тебе, потому что он тебе подарен, - Фрэн сняла кольцо и надела его на руку Саре. - Поэтому носи его.
Поднявшись, Фрэнсис уселась в ванну спиной к подруге, затем прилегла, чувствуя спиной ее мягкую грудь, и положила тоненькие ладошки себе на соски.
- До утра еще есть время, - пробормотала она, закрывая глаза. Не хотелось загадывать, чем закончится это знакомство. В конце концов, это Рич стремился к любви и не находил ее, оставаясь всегда один - настолько одиноким, что Фрэн нередко хотелось его погладить по голове, как ребенка, или обнять, но помочь ему она, увы не могла. А вот сама она не искала любви на всю жизнь. Но при том... кто знает, когда эта любовь ее найдет и в образе кого явится? С Сарой Фрэн было хорошо.

79

Сара прижалась к спине Фрэнсис, касаясь губами ее затылка. Руку, на которую Фрэн надела кольцо, она сжала в кулачок, боясь, что украшение соскользнет с пальца, другая ее рука нежно поглаживала грудь подруги. Внезапно ее охватил суеверный страх: что, если это прощальный подарок, и Фрэн просто пытается заплатить ей за ночь любви, как какой-нибудь гулящей девке, которых не счесть на Пикадилли?

- Спасибо, любовь моя: я буду беречь твой подарок, как зеницу ока, ты в этом убедишься. Ведь мы ведь еще встретимся, правда? - дрогнувшим голосом проговорила Сара, еще крепче прижимаясь к Фрэн. 

Ей хотелось услышать в ответ что-то определенное, а не просто рассеянно сказанное "да, милая"; хотелось, чтобы Фрэн назначила точное время и место следующего свидания, -  завтра вечером, после очередного спектакля, а в самом крайнем случае, днем позже. Дольше она не выдержит, нет: даже такая краткая разлука представлялась Саре пыткой. Но что скажет Фрэн?

80

- Я буду проверять, - Фрэнсис засмеялась, прижимая ладони Сары к себе. - И почаще ходить на твои спектакли. Какие цветы ты любишь больше всего, милая?
Фрэн повернула голову, дотянулась до плеча Сары и поцеловала - чтобы через мгновение снова лечь. Думать ни о чем не хотелось. Рич, конечно, ее не выдаст... но надо дать мисс Баллард что-то, что ее успокоит и даст понять, что Фрэн не намерена ее бросать прямо сейчас.
На будущее Фрэн не загадывала. Возможно, если Сара будет хорошей девочкой, они отправятся в поездку по Европе на поезде. Как мистер и миссис Килби. Фрэнк Килби выглядел едва ли старше двадцати-двадцати двух лет, и молоденькая жена рядом будем выглядеть очень логично. Конечно, надо будет взяться за воспитание Сары...
Но пока что можно вернуться в постель и продолжить.
Фрэн пошевелилась.
- Вернемся на кровать, милая?

81

Сара сморгнула набежавшие слезы. Фрэн пообещала, что будет ходить в театр и любоваться ею из ложи! И ни  словечка о том, что после спектакля зайдет за кулисы и пригласит провести вечер вдвоем. Почти остывшая вода в ванной и упоминание цветов вызвали в памяти сцену из шекспировской пьесы. Вряд ли ей когда -нибудь выпадет возможность заменить мисс Терри в роли Офелии, но сейчас она чувствовала себя подругой принца, у которой разбито сердце.

- Я люблю фиалки и маргаритки, - прошептала рыжеволосая Офелия, перебрав в памяти названия цветов, которые ее предшественница принесла в дар королевской чете.

Знаком ли Фрэн язык цветов или при выборе букета она руководствуется лишь его стоимостью, считая, что чем дороже, тем лучше? Душистые  фиалки означали верность и покорность, садовые маргаритки - несчастную любовь. В попытке вырвать из уст Фрэнсис хоть какое-то подобие обещания, Сара поспешно добавила:

- Можешь подарить мне букетик анютиных глазок, если придешь в театр на Валентинов день... А пока что и вправду надо выбраться из воды: она почти остыла.

Отредактировано Сара Баллард (2017-02-12 11:19:19)

82

Выбравшись первой, Фрэн сняла огромное полотенце и повернулась к ванне, держа его в руках.
- Вылезай, до утра еще есть время - не будем терять его зря! - она засмеялась. - А разве завтра у тебя нет спектакля? Я бы зашла посмотреть, подарить тебе букет фиалок, раз ты любишь их, и потом поужинать с тобой где-нибудь в хорошем месте. Ты бы хотела завтра увидеть Фрэнка Килби или Фрэнсис?
Она намеренно не назвала фамилии своей женской ипостаси. Сара наверняка уже поняла по знакомству с графом Рамси, что все не так просто, но...
Лишь бы она не решила, что Фрэнсис - жена Рича!

83

Сара сразу же воспряла духом. Личико актрисы разрумянилось и озарилось блаженной улыбкой, и она поторопилась покинуть купель, чтобы обнять свою подругу. Поцеловав Фрэнсис в губы, рыжеволосая нимфа забрала у нее полотенце, но вместо того, чтобы обернуться в него, обернула в него свою влажную от воды и пара гриву наподобие восточного тюрбана.

- Я бы хотела видеть тебя, а Фрэнком или Фрэн, - это уж тебе решать! Завтра я буду играть для тебя одной, скажи только, какую из лож ты абонируешь?

Сара хотела подстраховаться: вдруг Фрэн передумает и покинет ложу до конца спектакля? Лучше уж забежать к ней в антракте лишь для того, чтобы сорвать еще один поцелуй с этих румяных губ.

Отредактировано Сара Баллард (2017-02-13 18:24:36)

84

Решено: она пойдет в обличье Фрэнка, и попробует уговорить Рича пойти с ней. Заодно воспользуется его экипажем, не выдавая себя...
- Отыщи меня завтра, милая, - улыбнулась Фрэн, снимая второе полотенце и растирая кожу. - Я буду в одной из лож, а ты попробуй угадать, в какой. Угадаешь - получишь приз. Не угадаешь... ну что ж, получишь его в следующий раз. А пока пойдем в постель, здесь становится холодно.
Вода и в самом деле остыла слишком быстро. Фрэн с удовольствием бы полежала в ванне еще долго, ласкаясь с милой Сарой, но что поделать! В оранжерею Рич ее не пустит... не с Сарой. Одна она бродила там, сколько и когда хотела, но Рич не будет доволен, если она проведет туда Сару...
Небрежно уронив полотенце, Фрэнсис пошла обратно к кровати, по дороге обняв Сару за талию и увлекая с собой.

85

Сара запрыгнула в пуховое гнездышко вслед за Фрэнсис и потянула на себя толстое пуховое одеяло, похожее на большое белое облако. Она успела озябнуть и, чтобы согреться поскорее, крепко прижалась к Фрэн, оплетая ее руками и ногами как плющ оплетает молодое крепкое деревце. Тюрбан свалился с  головы и рыжие змеи влажных волос распластались по ее голой спине.

- Я обязательно отыщу вас, мистер Килби! А призом пусть будет ваш горячий поцелуй! - зашептала она, смеясь и шаловливо щекоча ноготками поясницу Фрэнсис, но ум ее в это время работал четко и целенаправленно. Как разглядеть с подмостков любимое лицо, скрытое в полутемной ложе? Не брать же в аренду театральный бинокль стоимостью в целый шиллинг! Да и не к месту он будет в сцене на морском берегу. И тут ее ее осенило... Местом действия во второй сцене первого акта был морской берег, на который только что сошли с корабля ее героиня Виола и капитан Антонио. Она отыщет среди реквизита подзорную трубу и уговорит Антонио захватить этот полезный предмет на сцену! Плевать на то, что подумают зрители: скорее всего, сочтут это изящной импровизацией, а может и вовсе не обратят внимания. А она ввернет в текст нужную фразу и будет при помощи подзорной трубы разглядывать ложи  бенуара пока не отыщет в одной из них Фрэнка Килби.


Вы здесь » Queer Queen's London » Дело о рубиновом перстне | Январь 1880 » Двенадцатая ночь


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно