Примроуз не обернулся, продолжая смотреть на капли, стекавшие по оконному стеклу: казалось, сама природа плакала в унисон с его истерзанным сердцем. Лишь немного подался назад, теснее прижимаясь к Роберу спиной, позволяя любимым рукам обнимать и гладить.
Если он выйдет в отставку и переберется в Далмени, Ханна последует за ним и ему придется до конца своих дней разыгрывать из себя немощного инвалида, чтобы как-то оправдать свой уход из большой игры. И отпрашиваться к «старому другу» на часок-другой, чтобы торопливо перепихнуться с ним в одной из спален Далхауза. А Ханна, его верная, хлебосольная и дружелюбная еврейская жена будет через день приглашать Робера в Далмени на обеды и ужины. Он представил себе вымученные, хотя и неизменно любезные застольные беседы, взгляды, которыми они с Робером будут обмениваться украдкой в те моменты, когда Ханна на них не смотрит, и особенно то, как Робер, поблагодарив хозяйку за гостеприимство и сердечно с ней попрощавшись, покидает Далмени, чтобы вернуться в Далхауз, зная, что после его ухода тайный возлюбленный ляжет в постель с законной женой. Он попытался представить, как бы он чувствовал себя на месте Робера, если бы он был свободен, а Робер был женат. Зная свою собственническую натуру, он понимал, что для него это был бы ад. Возможно, Робер другой и сможет спокойно относиться к их вынужденному треугольнику. Возможно, но далеко не обязательно, а спрашивать, так ли это, ему не хотелось. Нет, это не выход, это тупик. Ему надо исчезнуть, навсегда покинуть и Англию, и Шотландию, - так, чтобы и следа не осталось от Генри Филиппа Примроуза. Ханна достаточно молода и привлекательна для того, чтобы после окончания траура найти себе сердечного друга, а может быть, и нового мужа. С ее деньгами, здравым смыслом и добрым спокойным нравом долго в одиночестве она не засидится. Дочери еще слишком малы, чтобы сильно горевать о пропавшем отце, а Арчи – мужчина, который должен учиться принимать любые удары судьбы с высоко поднятой головой, как и подобает английскому джентльмену.
Поначалу у него мелькнула мысль о том, чтобы инсценировать свою гибель, подсунув полиции труп какого-нибудь умершего бродяги, ростом, телосложением и цветом волос похожим на него: лицо трупа можно было обезобразить до неузнаваемости. Однако он почти сразу отказался от такого намерения: не пойдет же он в городской морг, чтобы по сходной цене приобрести подходящее тело! Разорять свежие могилы на кладбище тоже было не самым удачным решением. Проще оставить свои личные вещи на берегу реки и спустя несколько дней лондонские бульварные листки запестрят заголовками вроде «Сенсационная гибель 4-го графа Примроуза! Еще один несчастный случай на воде в Шотландии! Тело утонувшего статс-секретаря не найдено!», а Таймс опубликует сдержанный некролог.
Примроуз всмотрелся в свое отражение в темном стекле, размытое и искаженное потоками воды за окном. Поистине, у него криминальный ум. Впрочем, подобный склад ума был практически у всех выдающихся политиков. В любом случае разговор затянулся и стал тягостным и для него, и для Робера. Он обернулся и смог выдавить из себя улыбку: мальчишескую, беззаботную и весьма нахальную. Так улыбался Анри в самом начале своего знакомства с юным Робертом Марлоу.
- Хороший план, любовь моя: убедительный и легко осуществимый. А теперь давай перестанем тревожиться о завтрашнем дне и потратим драгоценное время на более приятное занятие. И, что бы ни случилось, помни: я люблю тебя.
Отредактировано Генри Филипп Примроуз (2017-06-14 13:07:17)